"Aqui está um doce bebê... direto do céu para você."
Ovde je beba sa plavim oèima pravo sa neba pa sve do vas.
Ele é um doce quando está sóbrio, mas se começa a beber, meu Deus, vira uma besta-fera.
On je drag kada nije pijan, ali malo vina, i on postaje prava zver.
Não queria lhe pedir, mas você é um doce.
Ne volim da ti tražim, ali ti si tako sladak.
Um suco de laranja, um doce... eu sou diabético.
Malo soka od naranèe, bombon, bilo što. lmam problema s dijabetesom.
Mas Jane Bennet é um doce de menina!
Ali, Jane Bennet je draga devojka!
Eles o chamavam de "Sugar", porque você era um doce pra dar.
Kažu da su te zvali Šećerko... jer si se slatko podavao.
E o esquilo pensou que não era a hora certa em sua vida ocupada de esquilo, para beijar coelhos embora tivesse achado aquele coelho um doce.
Veverica je mislila, da nije pravo vreme da bi u tom životu poljubila zeèiæa, iako je bio stvarno sladak.
Tratava-se de uma colônia Cristã fundada pelo meu pai... para rapazes e raparigas pobres, desgraçados e abandonados... que fariam tudo por um doce.
To je kršæanski kamp kojeg je moj otac osnovao... za siromašne, nesretne, odbaèene male djeèake i djevojèice... koji bi uradili sve za bombon.
Ela entra numa loja... para comprar um doce para o filho.
Ona ode kupiti slatkiš za sina.
Agora... me dê um doce beijo.
A sada mi daj slatki poljubac.
Você sabia que rins com creme de maçã é um doce na Suécia?
Jesi li znao... da su bubrezi u sosu od jabuke delicija u Švedskoj?
Terminar com o Doug, que é um doce... e se casou comigo, pelo quê?
Morala bih da raskinem sa Dagom, sladak momak.
Você não consegue passar no teste militar, desmaia se não come um doce a cada 20 minutos, teve a chance de ser o Funcionário do Mês, e estragou tudo.
Ne možeš proæi test za policajce, onesvijestiš se ako ne pojedeš snickers na svakih 20 minuta. Imao si priliku biti radnik mjeseca i upropastio si to kao i uvijek.
Você vai ver que ele é um doce, amável e bom.
Videæete da je sladak i dobar.
Não vão pegar nem mais um doce!
Neæeš dobiti ni jedan jedini slatkiš.
Ele cantou até o imperador cair em um profundo e renovador sono, um doce e suave descanso.
Pevao je dok car nije pao u dubok, opuštajuæi san - slatki i umirujuæi dremež."
Mas que ótima notícia, alguém aqui é um doce de pessoa.
Ko je doveo medveda s dobrim vestima. Dajte joj jebenog meda!
O primeiro amor é um doce desespero, Colin.
Prva ljubav je tako sladak oèaj, Koline.
Quando eu acertava todos, ele me dava um doce.
Када бих их све тачно рекао, давао би ми слаткиш.
É um doce de menino, mas... não creio que seja uma boa ideia.
Ти си драг дечак, али мислим да то не би била добра идеја.
Você é um doce, igual a sua mãe.
Zlatna si. Baš kao i tvoja mama.
Você é um doce com ela, seu desgraçado.
Hej Keni, možeš li da veruješ u ovo?
Eu ouvi que tinha feito um doce acordo de imunidade, Red.
Èuo sam da si obezbedio imunitet za sebe.
Jantar no Dominic's... um jantar romântico seguido por um doce "fazer amor"... ao estilo sujo.
Da. -Večera u Dominiksu. Romantična večera praćena sa malo slatke, slatke ljubavi, prljavi stil.
A gêmea, Margo, é um doce.
Njegova sestra bliznakinja, Margo, prava je dobrica.
Não sei por que diriam algo ruim a meu respeito. Sou um doce.
Iako je misterija kako bi bilo ko imao da kaže bilo šta, što nije slatko od jagoda, o meni.
Acha um doce porque ela sorri quando a visita.
Misliš da je slatka zato što se osmehuje kada je posetiš.
Ele está tão mau, Henry está um completo tirano e Sunny é como um doce cumpridor da lei, que Henry tenta corromper sempre que pode, é exatamente o que Simon fazia comigo.
Tako je zao, i sad je Henri potpuni tiranin a Sani je slatka i fina dok Henri pokušava da je iskvari kad god ima priliku. To je i Sajmon meni radio.
É melhor morrer um doce livre do que viver em cativeiro.
Боље је умрети као слободан слаткиш него живети у ропству.
Você é um doce, tem uma cara simpática,
Oh, tako ste slatki. Imate veoma ljubazno lice.
Eu era um doce cheio de glacê na maior parte do ano.
Bio sam kao glazirana krofna skoro tokom cele godine.
Se não sou uma joaninha ou um doce, sou invisível depois de 15 minutos.
Ако нисам бубамара или слаткиш, невидљива сам после 15 минута.
Eu pensei que ele me pediria um brinquedo ou um doce, e ele me pediu chinelos, porque disse que seus pés estavam frios.
Mislila sam da će tražiti igračku ili slatkiš, a on mi je tražio papuče, jer su mu noge bile hladne.
Agora vamos tentar crianças de 4 anos, dando a elas um doce.
Hajde da sada stavimo pred iskušenje četvorogodišnjake, dajući im poslasticu.
1.3137450218201s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?